باشرْ في تحدّثِ اللغة التركيّة مع دورة Busuu عبر الإنترنت

ابدأ بالتعلُّم الآن

تعلّم اللغات عبر الإنترنت


استمع إلى "إيمّا"، إحدى خبراء اللغة لدى

تركيز خاص على:

  • تعلّم خطوة بخطوة
  • قُمْ بِمُراجعة ما تعلّمته باستمرار"
taalam-allogha-alyabaniah-aabral-internet

اكتبْ واحصلْ على تصحيحات

. موقع إلكتروني سهل الاستعمال جدًا ومعالمه تشملُ تتبع التقدم، وشهادات لكلّ مستوى، ويعملُ الناطقون باللغة على مُراجعة تمارينك الكتابية... كما يُشجعك ذلك على تعلّم لغات عديدة لتُصبح مُتعدد اللغات.

taalam-allogha-alyabaniah-aabral-internet

الشهادات

شهادات رسميّة - احصلْ على شهادات مُعترف بها دوليًّا من Busuu عند إتمامك لأي مستوى. يُمكنُك ربط الشهادات مع ملفك الشخصي على "LinkedIn" أو إبرازهم إلى رئيسك بالعمل.

taalam-allogha-alyabaniah-aabral-internet

دروسٌ لأجلك فقط

اكتب عَمّا تعلّمت في نهاية كلّ درس و ارسل ما كتبت إلى الناطقين باللغة. لا تنسى أن تُساعد الآخرين الذين يتعلّمون لُغتك الأصليّة أيضًا

الموسيقى والأفلام - أفضلُ رهانٍ لك للتعلّم دون بذلِ الكثير من الجهد


  • "قصّة ترويْ / أساطير من الأناضول" - قصّة تركيّة مُتاحة لك هُنا
  • "حكايات شعب الأناضول" - حكايات شعبيّة مُبسّطة عبر جميع البلدان

  • "بعيد / Uzak" - قصّة بسيطة ذات معانٍ مُثيرة للإعجاب
  • "G.O.R.A" - مُرشد سياحي للثقافة التركيّة

دورات لغويّة كاملة

دروس قصيرة تُلائم الحياة اليومية والعمل والسفر.

+

مُحادثات مع الناطقين باللغة

تعلّم مع 120 مليون مستخدمٍ من جميع أنحاء العالم.

=

إنّها مُجدية!

اثنتان وعشرون ساعةً من Busuu Premium = دراسة فصل أكاديمي واحد في كليّة جامعية

taalam-allogha-alssiniah-aabral-internet

"أناند"، تركيّا

... كما يُشجعك ذلك على تعلّم لغات عديدة لتُصبح مُتعدد اللغات.

taalam-allogha-alssiniah-aabral-internet

"تابان"، الفلبين

السياسة والإجراءات المُتّبعة من قبل Busuu لتعلّم لُغة جديدة مُذهلة وغير عاديَة. لقد تعرّفتُ على بعض أعضاء Busuu مِمّن كانوا في البداية ضُعفاء جدًا في إنشاء الجمل باللغة الإنكليزيّة ولكن بعد بضعة شهور من مُمارسة تمارين Busuu، شَهِدوا تحسنًا كبيرًا.

taalam-allogha-alssiniah-aabral-internet

"أنطون"، روسيا

أحبُّ بصفة خاصّة صِغر حجم الدروس في المنهاج. فأنا أميلُ إلى الإنتهاء من الدروس بأسرع ما يمكن ومن ثم العودة إليها في نهاية الدرس. كثيرًا ما تغيبُ عن ذاكرتي كلمة أو عبارة ما وأكون على ثقة أنّني تعلّمتها من قبل. ويُسعدني أحيانًا أنْ أتذكرها. كما أنّني أعتقد أيضًا أنّ ذلك يجعلني أكثر كفاءةً في تعلّم اللغات.